Full Time Artist

Chapter 662: lemon

Views:

I beg Yu Dad to write a song in Chu language—

I don’t know who was the first to shout this out.

But there is no doubt that:

This sentence expressed the voice of countless Chuzhou fans!

Countless Chuzhou audiences on all four sides of the stage instantly joined in the shouting:

"Chuyu!"

"Chuyu!"

"Chuyu!"

"… "

Fans from other continents were delighted at the scene.

Eating lemon

Why is the scene so sour

After listening to Xianyu singing in Qi dialect and English, these Chu people finally became jealous!

However, these Chu people did not go too far.

They just asked Xianyu to write a Chu language song, instead of asking Xianyu to sing a Chu language song live.

After all, it is a recognized fact that Xianyu has never composed any Chu language songs.

On stage.

Lin Yuan also heard the demands of the Chuzhou audience.

"OK."

Lin Yuan agreed.

When the Chuzhou audience heard this, many of them were so excited that their veins popped out:

"Fish dad is awesome!"

Many Chu people shouted, but actually they were just trying to join in the fun.

But they didn't expect that Xianyu actually agreed immediately!

Lin Yuan said: "Next, let's invite guest singer Zhao Yingge to sing..."

The guest has come on stage.

A very important role of the guests at the concert is to help the singers transition.

Lin Yuan sang ten songs in a row and needed to go off stage to take a short break and change his clothes.

Zhao Yingchromium, who was already prepared, stepped onto the stage.

The song she was going to sing was her representative work "Flammable and Explosive".

Lin Yuan went backstage and quickly changed his clothes.

"Teacher Xianyu!"

Tong Shuwen rushed over:

"Since the Chuzhou audience is so enthusiastic about this, how about we just put the 16th song in the next round of singing and the 11th song in the 16th?"

Lin Yuan asked: "Won't it affect the rhythm?"

Tong Shuwen smiled and shook his head: "Leave the stage layout to me."

"OK."

Lin Yuan nodded.

The sixteenth song of this concert is a new song that Lin Yuan has not yet released.

certainly.

The new songs aren't the point.

The real point is...

This is a classic Chu language song!

That is, the Japanese song on Earth!

That's right.

In fact, there is no need for Chuzhou audience to bring it up.

Lin Yuan had already prepared Chu language songs for the concert.

He wanted to hold a concert that would impress everyone, so he naturally would not neglect Chu Zhou's fans.

In the words of a children's book, this is called "rain and dew are equally distributed."

Now Tong Shuwen wants to adjust the singing order, probably to bring a surprise to Chu Zhou and other audiences at the scene.

Of course Lin Yuan was willing to cooperate.

The musical style of this concert is extremely rich in terms of both genre and language, and he also believes that this new Chu language song will never disappoint the audience!

A few minutes later.

Zhao Yingchromium's performance is over.

Lin Yuan also changed his clothes.

Accompanied by screams from the audience, Lin Yuan climbed onto the lifting platform and took over the stage with Zhao Yingchromium, appearing in front of the audience again!

"I just went down to drink some water."

Lin Yuan's opening remarks amused many in the audience.

Amid the laughter of the crowd, Lin Yuan spoke again: "The following is a new song."

The laughter immediately turned into cheers!

“There’s a new song indeed!”

Auditorium.

Zhou Meng's voice became a little hoarse from the continuous screaming, but her excitement was not diminished at all:

"I was wondering, how could Yudie, who has such abundant creative energy, not prepare one or two new songs for his concert?"

Before the concert begins.

Many people speculated that Xianyu might prepare some new songs for everyone to listen to.

Although the previous Qi language version of "Fukua" was a surprise, it was not a new song in the strict sense.

After all, the melodies of the Qi language version and the Mandarin version are similar, only the arrangements are different.

The next one should be a real new song!

"What song will it be this time?"

Zhou Meng’s boyfriend Wang Yu’s face was full of anticipation.

All the audience are looking forward to it.

As everyone waited, a string of information suddenly appeared on the big screen:

"Song title: "Lemon""

"Lyrics: Envy Fish"

"Composition: Envy Fish"

"Singer: Envy Fish"

When the Korean audience saw the title of this song, they almost jumped out of their seats!

“It’s an English song!”

"Another English song!"

"Fish Dad is mighty!"

“I didn’t expect that Yu Daddy would write a new English song!”

"You're so considerate of us Hanzhou fans!"

"Fish Dad is so warm!"

"He must be compensating us Koreans!"

"After all, we at Hanzhou Music were severely disciplined by Yu Dad before."

“Hahahaha, it doesn’t matter what kind of military training we have, as long as Yu Dad is willing to continue releasing good English songs!”

"etc!"

"The song is called "Lemon", which means lemon. Are you sure you didn't mean it?"

"The Chu people are really going to be jealous now!"

"… "

Koreans are going crazy!

Because the song title is in English, everyone instinctively thinks that this is another English song.

"Yamicho!"

Wang Yu held his forehead with his hand: "I envy Koreans so much!"

Wang Yu is from Chu. Just now, when the Korean audience called out to Xian Yu, hoping that he could compose a song in Chu language, Wang Yu also joined in.

"Didn't Yu Dad promise you Chu people that he would compose songs in the Chu language in the future?"

His girlfriend Zhou Meng comforted him.

Wang Yu said with a bitter face: "That's what I said, but I still want to hear Yudie sing our Chu language songs at the concert..."

"Fish Daddy isn't omnipotent either."

Zhou Meng said with a smile: "You have to give Yu Dad some time to learn the language of your Chuzhou."

Wang Yu: “…”

I understand the logic, but why is this song called "lemon"

Wang Yu knows some simple English words and knows that "lemon" means "lemon".

It's sour enough.

Is this to make us Chu people behave and continue to eat lemons

Aren’t the Chu people here jealous enough

Wang Yu and Zhou Meng are in a cross-continental relationship.

Zhou Meng is from Qi and cannot understand Wang Yu's feelings.

In fact, Wang Yu’s mood is also the mood of other Chuzhou audiences.

Seeing Xianyu singing several Qi songs in a row and wanting to sing several English songs in a row, the people of Chu were really envious and jealous!

Especially when Chu people saw that the song title was literally translated as "lemon", their mood became even more complicated!

at this time.

The news that the song "lemon" is translated as "lemon" has already been discussed at the scene.

The laughter at the scene grew louder and louder.

Xianyu actually sang an English song called "Lemon" when Chu people were the most jealous...

Of course everyone knows that this is just a coincidence.

But this coincidence is so funny!

It's like a black humor!

However.

Just when Chu Ren was feeling complicated and ready to forget the regrets about language and concentrate on appreciating the new song from Xianyu.

A song with a hint of confusion and sadness suddenly sounded:

"梦ならばどれほどよかったでしょう"

(If only this were a dream)

无だにあなたのことを梦にみる

(I can still meet you in my dreams)

Forget about things and take things away

(Like retrieving something forgotten)

古びた思い出のAEを払う

(Gently brush away the dust covering the memories)

… ”

There is no common instrumental prelude. The melody mixed with the singing goes straight into the heart between breaths!

moment!

The whole audience was stunned!

At a time when cultural exchanges between continents are becoming increasingly in-depth, no one can fail to recognize the language used in Xianyu's song.

Yes.

Although the song title "lemon" is in English, judging from the lyrics, this is clearly a real song -

Chu language song!!!

————

ps: It’s almost the middle of the month, I want to get back into the top ten of monthly votes, please support me, I will continue to write!!