The Path of the Sage

Chapter 2393: See the good and emulate them

Views:

"The Dragon Saint's breathing creates tides, sanctifying the seawater and forming dragon tides. If there are snails in the dragon tide, they will secrete a strange substance that attaches to the seaweed, like transparent glue wrapping the seaweed. It is called Snail Pulp. Over the years, the Snail Pulp will enter the seaweed. After the seaweed dies, it will settle on the seabed. After countless years of gestation, it will turn into Snail Pulp. This substance is extracted from the seabed."

During his explanation, Fang Yun first took out two teacups. These were not ordinary teacups, but two of the eight bowls used in brewing tea.

Fang Yun picked two tea fishes, placed each in a brewing bowl, held the jade bottle in his hand, poured water into the bowls to brew tea.

When the Tingtianjiang water first came out of the bottle, it was still slightly cool. Halfway through, he used the power of the Starfire Hun Tian Mirror to make it boil in mid-air.

The boiling water fell into the brewing bowl, shocking the two tea fishes so much that they had to swim in the water, but they could never leave the teacup.

Finally, the scales of the two tea fish spread out, and they looked like two small fish carved from green leaves, lying quietly in the teacup and slowly becoming smaller.

Fang Yun picked up a cup of tea and said, "The tea is light green at the moment, and its taste is light and elegant. When it turns to grass green, it will be mellow and rich. If the tea fish disappears at the end and the tea turns dark green, it will be bitter and sweet for a long time. After drinking all the tea, add a cup of plain water, it will be sweet and delicious, very strange."

Zong Sheng didn't say anything either. He followed Fang Yun's instructions and drank the tea when it was light green, grass green and dark green, and finally drank up all the water.

After drinking it all, Zongsheng actually closed his eyes and rested, as if he was savoring the flavor of the tea.

Zong Ming and the other three were amazed. They didn't expect that the tea was so magical that it was worthy of such serious treatment by a semi-saint. They were even still savoring it, vaguely guessing that this tea might be helpful to the semi-saint's cultivation.

Then the four of them saw that Fang Yun's expression changed from light to dark, and there was a sound of rising and falling in his body, echoing the sound of the Tingtian water in the jade bottle before.

Surging aura emanated from his body, causing the pavilion to creak, but when the power approached Zongsheng, it was pressed back into Fang Yun's body by an invisible force.

Fang Yun's body was surging like waves in the ocean.

Not long after, Fang Yun let out a long breath, and saw a small white smoke fish flying out of his mouth and landing in the tea fish tree.

Fang Yun put away the various tea sets and looked at Zongsheng.

From what we see now, the Sage is still only visible from the side.

Fang Yun pondered for a moment, then got straight to the point: "Today, I came here to seek a method and to retrieve something I borrowed."

"What method do you want?" Zongsheng has closed his eyes to rest, and seems to be immersed in the flavor of tea and unable to extricate himself.

"Tian Chang Divine Division Method."

"oh?"

Zongsheng slowly opened his eyes, and Fang Yun suddenly felt as if he was looking directly at the rising sun. There was a bright light in front of his eyes, but it was not dazzling, but it shocked his mind.

After a moment, the strange vision disappeared, and only the profile of Zongsheng was seen, but his eyes could not be seen clearly.

Fang Yun had a vague feeling that it was not that the Zongsheng was deliberately not looking directly at him, but that the Zongsheng's power was too strong, or he was practicing some magic, and a powerful force was affecting his perception.

"What do you want?"

Zongsheng asked again.

"I was not at the Governor's Mansion that day, and you kept it for me for fear that the sacred object would be lost. I am very grateful. Now that I have returned, I have come to ask for it, and I would like to give you a Holy Eucharist Fruit of the best quality as a thank you gift." Fang Yun said.

Although Zongsheng seized the fragment of Wenquxing out of selfishness, if Zongsheng did not take action, other families or other clans in Jingguo would most likely forcibly snatch it. In the end, Fang Yun would either tear his face to get it back or endure it, which was what he did not want to see.

At least from this point of view, Fang Yun really has to thank Zongsheng.

"I have heard a little bit about what you gained in the Holy Burial Valley." said the Saint Zong.

Fang Yun naturally knew that these things could not be hidden from Zongsheng. After all, he was the current Dongsheng, in charge of the internal affairs of the human race.

After being rescued and recuperating for a short period of time, Fang Yunxian and Wang Jinglong entered the Blood Light Realm. After doing what they needed to do, they returned to the Jiao Sheng Palace to recuperate.

Now Fang Yun is the master of the Yangtze River, and the entire Yangtze River is nurturing him.

Up to now, Fang Yun has not handed over the treasure to the Holy Academy, and the Holy Academy has not urged him to do so. All parties already know about Fang Yun's experience in the Holy Burial Valley, and they admire Fang Yun very much, and are just waiting for Fang Yun to take the initiative to go to the Holy Academy.

Fang Yun originally wanted to go to the Holy Temple yesterday, but Yi Zhishi came to visit, so he had to postpone it to another day.

When the Sage said this, he naturally thought that one Holy Body Fruit was not enough.

Fang Yun slowly stretched out his right hand, looked at his palm, and said slowly: "There used to be a thin scar here, but unfortunately, I ate too much Holy Body Fruit and failed to keep it."

Zongsheng's expression remained unchanged.

Zong Ming and others were secretly wondering what Fang Yun meant by his sudden words. It seemed that only Fang Yun and Zong Sheng could understand it.

After a long time, Zongsheng asked, "Since you have achieved success in studying the classics, which classic do you specialize in?"

"The Four Books." Fang Yun said.

"What are the Four Books?" Zongsheng's voice was high and clear, giving people a strong sense of distance, like an old gentleman with profound knowledge testing his disciples.

"The Analects of Confucius, Mencius, The Great Learning and The Doctrine of the Mean are collectively known as the Four Books," said Fang Yundao.

Zongsheng pondered for a long time and said, "Good."

Afterwards, Fang Yun felt that Zongsheng seemed to sigh softly, but it seemed like an illusion.

After a while, Zongsheng asked again: "Which book is the main one in the Four Books?"

"The Analects of Confucius." Fang Yun said.

Fang Yun saw that Zongsheng raised his head slightly. Although his face was still in profile, he gave people a different feeling, as if he finally began to face himself.

The sage asked again: "The Analects contains ten thousand words, each of which is a pearl. If I were to take just one of them, what would you do?"

Fang Yun straightened his body, straightened his face and said solemnly: "Confucius said: When you see a virtuous person, you should think about how to be like him; when you see an unvirtuous person, you should reflect on yourself."

The moment he finished speaking, Fang Yun seemed to see Zong Sheng's body slightly turned towards him. It was the first time he could see his eyes, which seemed to contain a look of surprise.

But in the blink of an eye, everything returned to normal.

The original meaning of this sentence is very common. When you see a virtuous person, learn from him and strive to reach his level. When you see someone who is not virtuous enough, you should not turn a blind eye to him, but reflect on whether you have the same unvirtuous qualities as him.

"Why not 'threesome'?" asked Zongsheng.

Fang Yun knew that Zongsheng referred to the widely circulated saying of Confucius: When three people walk together, there must be one who can be my teacher. I will choose the good ones and follow them, and change the bad ones.

This sentence is easier to understand than "When you see a good person, you should emulate him or her". The three people are just figurative references. This sentence means that even if you meet random passers-by, there must be something worth learning from them. Choose to learn from their good aspects, discover their shortcomings, and then see if you have them. If so, you should correct them.

The meanings of these two sentences are very similar, and Zigong also said that Confucius has no permanent teacher. He believed that Confucius could learn from anyone and anything, which was extraordinary.

Fang Yun had never thought about this question, but in an instant he said: "Virtue is not the same as goodness, and saving is not the same as reform."

"Great. My teachings are not alone. Now I can discuss the Analects with you."

After the ancestor finished speaking, the heaven and earth shook, auspicious air seemed to rise near Taoshan, and thousands of flowers bloomed. People within a hundred miles felt relaxed and happy, as if they had eaten ginseng fruit, and every 36,000 pores in their bodies felt uncomfortable.

The Holy Spirit is delighted and the whole world rejoices.