Full Time Artist

Chapter 774: There is a tiger in my heart, but I still smell the roses

Views:

There is still no consensus on the answer to this question.

Just like it is impossible for everyone to like a movie, there are inevitably some bad reviews among the countless positive reviews, which is perfectly normal.

For example, some people are disgusted by the metaphor of cannibalism.

I felt even more uncomfortable when I heard that it was a family on board.

Some people even compared it with "The Truman Show" to show that the former is the work that can really have a big impact on people's lives...

All right.

Beauty is in the eye of the beholder.

It's a movie that makes people envious anyway.

Anyway, "Life of Pi" is really popular.

Countless interpretations and discussions have driven up box office sales on a large scale, attracting countless audiences to the cinema.

the next day.

Lin Yuan logged into Star Network to read the film reviews and read all the netizens' interpretations, including Long Yang's.

He was surprised to find:

Everything that needs to be said has been said, and the film has been interpreted quite thoroughly.

"pity."

Inside the studio, Lin Yuan shook his head.

Jin Mu, who was standing next to him, saw Lin Yuan reading a review of Life of Pi and came over curiously: "What a pity?"

Lin Yuan did not answer.

He felt sorry that Yi An didn't have a chance to play.

Lin Yuan has three aliases, namely Xianyu, Chu Kuang and Yingzi.

In addition, he actually has a small vest named "Yi An".

This vest has the lowest presence. Its original intention was to fill in the gaps of the three major vests and to come up with some things derived from the works of the three major vests, thereby boosting the popularity of the original works.

For example, "The Legend of Sun Wukong" in Journey to the West.

This time, Lin Yuan wanted Yi An to write a film review for "Life of Pi" to make up for the undiscovered secrets in Xianyu's movie and add fuel to the popularity of the movie.

He then discovered to his embarrassment:

Netizens have already interpreted it very comprehensively, including the hidden foreshadowing of the "third version" that he thought was very powerful, which was also discovered by the screenwriter Long Yang!

There are still many great gods on Blue Star.

Long Yang's interpretation made Lin Yuan look at this man with a higher opinion.

This is an amazing screenwriter who managed to research the film so thoroughly in a very short time.

“That’s right!”

An idea suddenly flashed through Lin Yuan's mind. It seemed that Yi An was not completely idle!

That poem might work here!

Yes.

Lin Yuan thought of a poem.

The poem is called "To Me, Past, Present and Future", a representative work of British poet Siegriff Sassoon.

You may not know this poem, but you must be impressed by a certain sentence in it.

That sentence is called:

Iger sniffs the rose.

If you still don’t remember it, or you have forgotten all the English you learned to your English teacher, then the poet Yu Guangzhong’s translation of this sentence must be familiar to everyone:

There is a fierce tiger in your heart, but you can still smell the roses!

How many people have quoted this sentence and used it as a motto without even understanding what it means

In fact, the original intention of this sentence is to emphasize the duality of human beings.

The young "Pie" also has two sides.

On one side is human nature, on the other side is animal nature transformed into a tiger.

Therefore.

When this movie was released in the previous life, countless people thought of this poem, and Pi's experience perfectly fits the poem -

The human heart is a combination of a tiger and a rose.

Without roses, one will inevitably become reckless and thus vulgar;

Without the tiger, one will inevitably become cowardly and lose his spirit.

Thinking of this.

Lin Yuan exchanged the work with the system, logged into Yi An's blog account, and published the poem on Starry Sky in the form of a film review.

Although the interpretations of Life of Pi have become increasingly in-depth, netizens' enthusiasm for discussion has not diminished.

On the Internet.

There are still countless people discussing the various aspects of this movie.

At this time.

Someone noticed this particular film review.

The title of the film review is: "For Me, Past, Present and Future".

When people first saw this film review, no one paid much attention to it and simply ignored it until someone saw the author of the review.

Yi An!

Yi An actually also wrote a film review for Life of Pi

Some people recognized Yi An, but Yi An's fame was obviously limited, and not everyone knew him. To be precise, most people did not know Yi An.

"Who is Yi An?" someone asked.

"Haven't you read 'The Legend of Sun Wukong'? That classic Journey to the West fan fiction was written by Yi An. He has a very deep understanding of Journey to the West!" someone answered.

"Oh, so you're the author of The Legend of Wukong!"

"I've seen The Monkey King 2, and Yi An's level of analyzing works is quite impressive. I'm a little curious about how he would comment on the story of Life of Pi."

“Click in and take a look!”

"This title seems quite interesting. The past, present and future should be about the protagonists. Does Yi An have more interesting insights into this movie?"

"… "

You may not know Yi An, but netizens will be more familiar with him when it comes to "The Legend of Sun Wukong".

Almost everyone who likes Journey to the West has read that fan fiction!

For a while.

Many netizens clicked on the title out of curiosity and saw the special film review released by Yi An -

"At the discussion meeting, everyone held their own opinion, and the disturbance continued

All kinds of desires are robbing me of my present

Kill reason on its throne

My love goes beyond the barriers of the future

Dreams free their feet to dance

To me, the caveman seized the prophet,

The garlanded god sings a lament to the deaf ears of the ancestors

With a tiger in my heart, I can smell the roses

Look into my heart, dear friend, and tremble

Because that's who you really are.

… ”

Good job!

This is not a movie review.

This is clearly a poem!

The line "There is a fierce tiger in my heart, but I can still smell the roses" instantly attracted countless people's attention!

"This guy named Yi An is quite awesome!"

"If you have a tiger in your heart, you can smell the roses." This saying is super cool!

“This is the first time I’ve seen a film review written in poetry. It’s very accurate.”

"I have a heart of a tiger but can still smell the roses. I understand. I'll copy it down and use it as my tribe's signature!"

"That's a really cool sentence. Is the human side of Pi the rose?"

"The whole poem is full of charm. This film review is no worse than Long Yang's, and even has a higher artistic level. Yi An's understanding of literary works is indeed deeper than that of ordinary people!"

“What a great literary talent!”

"… "

This is the charm of classic sentences that can be passed down for countless years.

Just as netizens said.

The line "There's a fierce tiger in my heart, but I can still smell the roses" is really very cool!

But it is a poem after all.

Not everyone can understand obscure poetry.

While countless compliments and compliments emerged, a large number of questions appeared in the comment section.

"I was so confused after reading this, what is this all about?"

"Which great god can explain what this poem means?"

"Literati who write poetry like to be mysterious, for fear that others will understand them."

"It's actually not that hard to understand. Movie critics all say that Life of Pi is both a human and a tiger. If the tiger represents Pi's animal nature, then the rose represents the beauty of human nature. The two are inseparable."

“So that’s how it is!”

“Look inside yourself and shudder. This is your true self. The last paragraph is about the tiger, the animal nature hidden in human beings!”

“The opening line is a bit like our current state, with constant discussion and debate around movies?”

“Only by letting love kill reason can we achieve redemption, just like when pie finally wakes up after eating its teeth?”

“So that’s how it is!”

“What an apt description, what a wonderful poem!”

"Okay, you are worthy of being the author of "The Legend of Wukong". I am a fan. I will follow you right away!"

"This Yi An reads Chu Kuang's novels and watches Xian Yu's movies. It seems that he is definitely a fan of the three friends. He is a god-level fan. Whether it is poetry or fan fiction, he is top-notch!"

"… "

This poem is not as obscure as one might imagine.

As more and more people explained and supplemented the poem, the confused netizens gradually understood the meaning of the poem.

Mainly, this poem can be linked to the plot of the movie.

The two sides correspond to each other and are not difficult to understand. Every sentence has its own meaning.

certainly.

Poetry may represent different expressions in different situations.

Everyone’s interpretation may not perfectly match the expression of this poem, but in the movie Life of Pi, this poem can take into account the meaning of every sentence.

It seems as if this poem was entirely created based on the movie!

It's a wonderful coincidence.

It is precisely because of this coincidence that this poem became famous!

You know.

Right now, when everyone is discussing Life of Pi most intensely, a poem like this suddenly appears. How could it not attract attention from all sides

Swish, swish, swish!

Soon this poem spread rapidly, and more and more people were conquered by the words "There is a fierce tiger in my heart, sniffing the roses".

This is the coolest line in the whole poem.

Without this sentence, the poem would not have become Sigrisson's masterpiece.

In fact, all famous poems are because of a particularly striking sentence in the poem.

If a poem contains more than one amazing sentence, it will become a famous poem handed down from generation to generation.

For example, Su Xian’s "Water Melody".

For a while.

This phrase "With a heart of a tiger, yet a nose for roses" has become a powerful tool for many literary and artistic young people to show off, and it quickly appeared in the signatures of countless people!

Don't be fooled by my harmless appearance.

In fact, there is a man-eating tiger in my heart!

Anyway, many netizens didn’t explain the meaning in detail, but those who were attracted by this sentence understood it this way.

soon.

Lin Yuan clearly noticed that the number of followers of Yi An's blog began to increase. This was the second time that Yi An had a large-scale increase in followers after "The Legend of Sun Wukong".

The comment section is also very lively.

"So this is the author of The Legend of Wukong!"

"Yi An's writing style is so high-end. You all are bragging about having a tiger in your heart, but I think of those classic quotes from "The Legend of Wukong", such as I want this sky to no longer cover my eyes, and I want this earth to no longer bury my heart..."

"I know this sentence. It turns out that this sentence comes from Yi An's "The Legend of Wukong"?"

"Yes, there are many classic lines in "The Legend of Wukong". I strongly recommend you to read it. After reading Yi An's film review, I plan to review the fan fiction."

"Okay, I like this guy. His writing is so in line with my aesthetics. It's so domineering!"

"People who love to show off will absolutely love Yi An's style!"

"Even when writing a movie review, the style is so different from others, it's full of fakery, it's very much like The Legend of Wukong!"

"It's really hard to dislike a scholar who uses his talent to show off. One can only look up to such a big shot!"

"… "

The effect of this poem was better than Lin Yuan had imagined.

No wonder so many online writers in the past, including Fenghuo, liked to use this sentence so much. The effect is comparable to the early "My fate is in my own hands, not in the hands of God". It is so terrifying!

————

ps: Thanks to Yan Zi 523 for being another leader, I bow down to him ▄█?█●, I remember Yan Zi also recommended an English song "here with you" to Wu Bai, thank you very much, Wu Bai will continue to write.